郑顺利师傅 Master Tay S L

Monday, June 28, 2010

Xingyi Kempo Training Diary: 26.06.10

Last Saturday we had a short ice-breaking before we started our lesson proper. It was interesting to know that my classmates come from different walks in lives. We even have 2 Malay classmates! It is quite a challenge to convey essence of Chinese martial arts into English but I guess that it is only a matter of time for us to overcome this hurdle.

Master Tay brought us through some of the Yangshen Gongfa (health enchancing exercises) and reliterate the details we ought to pay attention to. I feel that if we can practice the Yangshen Gongfa consistently and regularly, it may help us to improve our mindfulness body coordination. This is because Yangshen Gongfa has specific choreographed breathing and stretching movements. Therefore, to practice them correctly, we have to be very mindful and calm.

We had also practiced Santi Shi and Splitting Punch. At the latter part of the class, the men had a taste of landing their Splitting Punches on a punching bag! It was also my first time practicing striking on a target. I felt that it was a very different experience.

I remember Master Tay had shared with us that isolated movement tranings are meant for us to be familiar with the movements. It will also help to train and improve our sense of balance and body co-ordination. Whereas target-striking trainings are the practical part of each isolated movement trainings.

I felt that I was quite nervous and my strikes turned out to be too stiff! Better try in my next lesson!

Friday, June 25, 2010

Xingyi Kempo Training Diary: 19.06.10

Last Saturday, Master Tay held an introduction and trial class on Xingyi Kempo. The introduction and trial class were meant for upcoming Xingyi Kempo Module 1 that is to be commenced tomorrow. Master Tay went through would practicing Xingyi Kempo be beneficial to one's health with reference from Traditional Chinese Medicine ("TCM") point of view.

Xingyi Kempo, being the genre of internal martial arts, emphasizes on the coordination of our bodies and how simple actions like breathing, specific stretching on different body parts and a change of diet have the potential in improving the quality of our health and lives.

Master Tay went on to give an overall view on Form-Boxing (形拳) and Mind-Boxing (意拳) in Xingyi Kempo.

Master Tay demonstrates as he explains

Master Tay had also shared with us the different types of strength that a human body has the potential to develop and generate. He went on teaching the audience a simple exercise that allow us to feel our own qi.


Participants doing a simple stretching workout to feel their qi

After which, interested participants stayed back for the trial class! Master Tay taught the class Santi Shi (三体式 lit. Three Body Stance) and Splitting Punch (劈拳). Santi Shi is the basic standing stance in Xingyi Kempo. With prolonged and appropriate training, it can help to improve the over all body endurance. Splitting Punch is one of the five basic strikes in Xingyi Kempo. Although Splitting Punch looks simple and straight forward, to get it right, there are still details to work on with. We have to learn to be mindful of our body coordination and how we breathe.

To me, it can be both surprising and amusing to know how clumsy my body could be! But I figure it out that this will be one of the reasons why would I want to participate in this Xingyi Kempo Module 1, that is to improve my body coordination!

I'm looking forward to my next lesson and I guess it is always good to have something to look forward to and some more things to discover about yourself.

P/S: If you wish to find out more about Xingyi Kempo, email Master Tay.

Wednesday, June 23, 2010

感想篇 - 形意十二形拳(进阶班)培训课程

笔者有幸参加了郑教练在新加坡全国武术总会所举办的《形意十二形拳》培训课程。这次的经验也让我对习武的概念与认知有了新的体会。

形意十二形拳是形意拳的祖师爷们以效仿十二种不同动物的神态编排而成的。重点是采取各别动物不同的特性,再加以融入拳法当中,亦可让修炼者达到健身、防身、养性的宗旨。

现实生活的习武,绝非像武侠故事里,传两句口诀、摆几个姿势便大功告成。真正的习武只有反复不断的练习,而练习时也非盲修瞎练。每个姿势、每个动作、每个心态都得需要照顾到。

在训练时,郑教练要求我们得时常注意我们的姿势与动作。毕竟有其他学员和我一样都是形意拳的初学者,所以基础很重要。

内家拳的练习还真的是很注重养生的部分。像笔者本人笨重,所以有些动作无法做到拳法的要求。例如以下的《龙折身》,笔者便无法打出这么低的架。

郑教练检查学员们所演练的形意十二形拳里的龙形拳

郑教练鼓励我们不要感到气馁。内家拳的一项特点便是我们只需做到身子能达到的极限便可。无需为了想一下子便达到招式的架子而去硬硬的压下去。搞不好反而会得到反效果,弄伤身体。所以好的功夫是要自己花时间及精力好好的练。教练的身手也非一朝一夕便练来的,反倒看到了教练也不时才想到以此来勉励自己。

郑教练与学员们一同演练形意十二形拳里的鸡形拳

在培训课程里头,打了这十二形拳后还觉得形意拳还真的是五花八门。郑教练有提到说形意十二形拳的许多招式让练形意拳的拳师们在攻防上有较多的选择而在实战中产生奥妙的变化,但基本的“母拳”亦五行拳是相当的重要。

而在来临的星期六将开办的Module 1里头,郑教练将带学员们从形意拳的基本功,即三体式及五行拳练起。对此独树一帜的内家拳,形意拳有兴趣者,敬请电邮郑教练得知详情!

Thursday, June 10, 2010

形意拳法 Xingyi Kempo

形意拳法是融合了中国传统形意拳和内家功法,进行系统化和规范化编排而成的拳法。它有较完整的理论和技术体系,由浅至深,由简至繁,合理的安排,注重内在的精、气、神、劲的锻炼,配合技击实用练习和养身功法,具备强身,防卫和养性的效果。

其动作丰富,简单易学,不受年龄和性别的限制,适合在室内或户外进行的练习。

Xingyi Kempo is a martial arts system that is choreographed in a systematic and standardised manner by integrating the traditional Chinese Xingyi Quan and Neijia Gongfa. It is a system that is more complete in theory and technical aspects and they are reasonably arranged from superficial to the profound and from simplicity to complexity. It emphasizes on training of a person’s Jing, Qi, Shen and Jin internally with matching practices consisting of practical combat techniques and health-enriching gongfa. All of these bring you to the effects of becoming a stronger person in health, self defence and character development.

The movements are rich yet easy to learn and not restricted by age or gender. It is suitable to be practiced in either indoor or outdoor.

Benefits of Xingyi Kempo

1. Improve and Enhance Physical Fitness

By going through technique practices, it improves a person's strength, speed, balance and co-ordination. such comprehensive development brings benefit to one's health.

2. Improving Self Defence Ability

By going through the various technique training, including hand and foot work, it improves a person’s agility and fast reaction. Hence, one’s self defence ability will be increased as the techniques become natural reaction after training for some time.

3. Reduce Stress

Through the practice of health-enhancing Gongfa to help reduce stress and anxiety and to achieve a state of calmness. It also brings balance to the whole body from the combination of breathing and body movements.

Master Tay S L (Wushu Coach International Grade) will be coaching on Xingyi Kempo commencing 19 June. Courses will be conducted in modules. For more details, please email Master Tay.